ドイツ情報満載 - YOUNG GERMANY by ドイツ大使館

#Author : 大使館スタッフ

大使館スタッフ

ドイツ大使館 広報部の職員による投稿です。

こちらもよろしく!
Twitter: @GermanyinJapan
Facebook: @GermanyInJapan
Website: ドイツ大使館
今週のドイツ語が本になりました!→「ドイツのことば図鑑

大使館スタッフ

2016.11.25【今週のドイツ語】Hummeln im Hintern haben

今日のドイツ語は   Hummeln im Hintern haben (フンメルン イム ヒンターン ハーベン)   「お尻に蜂がいる」という表現です。   その状況を…

2016.11.18【今週のドイツ語】Krebsrot

今日紹介するドイツ語は     krebsrot (クレープス ロート)。   直訳すると、カニ赤。   Krebs  は カニ rot は 赤   …

2016.11.11【今週のドイツ語】Bärenhunger

今日ご紹介するのは Bärenhunger (ベーレン フンガー) です。   これは「クマ空腹」。   Bären は クマ(Bär)の複数形 Hunger は 空腹 →お腹が空…

2016.11.04【今週のドイツ語】Hühnerhaufen

今日紹介する表現に使われている Hühnerhaufen (ヒューナーハウフェン) は「鶏の群れ」という意味です。   "wie ein (aufgescheuchter) Hühnerha…

2016.10.28【今週のドイツ語】Einigeln

今週ご紹介するのは einigeln (アインイーゲルン) です。   (sich) einigeln は動詞です。   Igel(イーゲル) は ハリネズミ。 einigeln …

2016.10.21【今週のドイツ語】Schlaufuchs

今日は Schlaufuchs (シュラウフックス) です。   これは「ずる賢いキツネ」。   キツネって日本でも何となくずる賢いイメージがあるようで、似ているかもしれませんね。…

2016.10.14【今週のドイツ語】Nachteule

今日の単語は Nachteule (ナハトオイレ)。     Nacht (ナハト)は 夜。 Eule (オイレ)はフクロウ。 つまり「夜のフクロウ」です。   これは、…

2016.10.07【今週のドイツ語】Schmetterlinge im Bauch

Schmetterlinge im Bauch (シュメッターリンゲ イム バオホ)   Schmetterlinge は「蝶(複数形)」 im Bauch は「お腹の中に」 という意味で、…

2016.09.30【今週のドイツ語】Dreckspatz

今日ご紹介するのは Dreckspatz (ドレックシュパッツ)。 直訳すると「泥んこスズメ」。   これは想像しやすいでしょうか。   泥んこまみれになった小さい子のことを、Dr…

2016.09.23【今週のドイツ語】Sauwetter & Saucool

今日紹介するのは Sauwetter (ザウヴェッター)と Saucool(ザウクール) です。 話し言葉でよく使われます。   どちらも頭にSauとありますが、これは「(雌)豚」のことです…