ドイツ情報満載 - YOUNG GERMANY by ドイツ大使館

【今週のドイツ語】auf den Keks gehen

【今週のドイツ語】auf den Keks gehen

auf den Keks gehen

アウフ デン ケークス ゲーエン

 

Keks(ケークス)はクッキー🍪やビスケットのこと。

直訳では「クッキーを踏む」となりますが、Keksには口語で「」という意味もあります。

 

クッキー(頭)を踏む・・・神経に触るイライラさせられる、という意味です。

日本語の、頭にくる!と同じですね。

 

この表現が生まれたのはここ30年くらいと言われており、それ以前の世代の人は同じ意味でも

auf den Geist gehen(精神を踏む)

を使うことが多いです。

 

ちなみに、ドイツ人はケーキが大好き🍰で、誕生日等のイベントの有無に関係なく、

自らケーキを焼いたり、カフェに行ったりとしょっちゅう食べていますが、

クッキーは意外と作らないし、食べません。

 

ただし、クリスマス🎄の時期に食べるPlätzchenプレッツヒェンと呼ばれるクリスマスクッキーは別。

1年間貯めに貯めたクッキー愛が爆発

12月あたま頃からが、1年で唯一のクッキー作りの機会とばかりに、クリスマスに向け焼いて焼いて焼きまくります

大使館のクックパッドでクリスマスクッキー2種類のレシピも紹介しているので、是非参考にしてみてください!

シュピッツブーベン

バニラキプフェル

 

今日の例文

Der Dauerregen geht mir auf den Keks!

ずーっと雨ばっかりでむかつく!

 

©ドイツ大使館

今週のドイツ語

 

(追記 2020年2月28日)
これまでに紹介した今週のドイツ語が本になりました。このauf den Keks gehen も、このページよりも更に詳しく載っています!
見るだけで楽しく学べる「暮らし」と「文化」 ドイツのことば図鑑 というタイトルで、これまで3年以上に渡ってこのサイトで連載をしてきたものを、大幅に加筆修正し、さらに詳しくわかりやすく、そして面白く、例文や関連用語なども載せて紹介しています。
画像をクリック、または「ドイツのことば図鑑」で検索してみてね!

81d+l2u9W0L

大使館スタッフ

ドイツ大使館 広報部の職員による投稿です。

こちらもよろしく!
Twitter: @GermanyinJapan
Facebook: @GermanyInJapan
Website: ドイツ大使館
今週のドイツ語が本になりました!→「ドイツのことば図鑑

大使館スタッフ