ドイツ情報満載 - YOUNG GERMANY by ドイツ大使館

【今週のドイツ語】sich freuen wie ein Schneekönig

IMG_0247

【今週のドイツ語】sich freuen wie ein Schneekönig

クリスマスが近づき、少し寒さが増して来ましたね

今年、ホワイトクリスマスが期待できるかどうかはわかりませんが、

今週は雪にちなんだ言い回しを一つご紹介します。

 

sich freuen wie ein Schneekönig

ズィッヒ  フロイエン ヴィー  アイン シュネーケーニヒ

 

シュネーは雪、ケーニヒは王。なので

シュネーケーニヒは雪の王様。

そのまま訳すと

 

『雪の王のように喜ぶ』

その意味は『大喜びする』となります。

 

でも、雪の王様って?

 

この言い回しの由来については2つの説明があります。

一つには、17世紀の30年戦争でスウェーデンを率いた国王グスタフ2世アドルフのあだ名が「雪の王」だったことから。スウェーデンの快進撃に大喜びしている様子が連想されたのでしょうか。

もう一つは、シュネーケーニヒと呼ばれる小鳥から。日本名はミソサザイといい、小さな体で力いっぱい鳴き声を響かせる様子が、大喜びしているように聞こえるからというもの。渡りをせず、真冬の雪の中でも澄んだ声でさえずるため、「雪の王」と呼ばれるようになったそうです。

 

©ドイツ大使館  今週のドイツ語

大使館スタッフ

ドイツ大使館 広報部の職員による投稿です。

こちらもよろしく!
Twitter: @GermanyinJapan
Facebook: @GermanyInJapan
Website: ドイツ大使館

大使館スタッフ